
Daniela Soledade brings reverence, passion, and English lyrics to her duet with Rioโs Roberto Menescal
Daniela Soledade sings Rio’s siren song, inspired by the eternal rhythm of her ‘first and forever hometown.
by Scott Adams
Daniela Soledadeโs โRioโ begins with some Portuguese wordplay. Itโll capture your imagination.
โSou Rio, sorrio,โ she intones. The two parts sound the same, and itโs clever in English, too: โIโm Rio, I smile.โ
For songwriters, Roberto Menescal and Ronaldo Bรดscoli, this turn of phrase was more about lifestyle than it was about poetry. One that ultimately came to define Bossa Novaโs beach culture, especially here in America. More on that in a minute.
The opportunity to record with Roberto Menescal in his island studio, in Rio de Janeiro came while her version of โVocรชโ was still moving up on our personal playlists.
Daniela recalls: โOne day, my manager received an email from Menescalโs assistant asking to put him in touch with me. He had heard my recording of his song โVocรชโ and wanted to share some kind words about it. Then, he suggested that we record something together and chose his composition, โRioโ!โ
Translating Perfection
โRioโ is a Bossa Nova gem, but unlike other Brazilian evergreens like โThe Girl From Ipanemaโ and โSummer Sambaโ, its English version (if there ever was one) never caught on.
So, Daniela Soledade set out to create her own lyrics, based on the original:
โItโs always best to be respectful to the original lyrics because I want to tell the same story,โ she offered. โBut I also want the poetry to make sense in English. The sentences should flow nicely, the rhymes to sound good, and for the words to match the melody so that it doesnโt affect the rhythm of the song.
โโRioโ is not only perfect the way it is, but it was written by two of Bossa Novaโs most important songwriters, so itโs about trying to keep the beauty and the poetry that they wrote. I just want to do it justice, so these lyrics were written with reverence while staying as close to the original lyrics as possible.โ
Songwriters and their city
Menescal and Bรดscoli hit their stride as songwriting partners during the early 60s, coming up with hit after hit. โO Barquinhoโ (The Little Boat) came first in โ61, followed by โNรณs e O Marโ (We And The Sea) a year later, and then, this song, โRioโ in 1963.
They were so prolific that Bรดscoli called their musical marriage โthe long holiday.โ These two twentysomethings spent their days on Rioโs waters: Menescal loved to fish, so the gang would rent a trawler and set out for the coves near Cabo Frio. But, it wasnโt too long before they bought a little sailboatโฆ
Both had climbed the ladder through Bossa Novaโs brief history and tellingly both identified more with the music of Jobim and Joรฃo Gilberto than they did with what they were hearing on the radio.
Six little words
Together, Menescal and Bรดscoli ignited a generational shift for Brazilโs rising middle class which was sending its children off to college in record numbers. Students needed an optimistic soundtrack for their lives. They found it with โRioโ.
Because cleverly inserted deep into the lyrics, the phrase โรฉ sol, รฉ sal, รฉ sulโ (itโs sun, itโs salt, itโs south) arrives, waiting for the emotional peak of the song.
Those six little words became a statement of identity for the New Carioca and a generation of rising Brazilians. The phrase influenced the English versions of dozens of Bossa Nova favorites, too.
Danielaโs story personalizes the phrase by bringing the city to life:
Her salt, her sun, her light, revealing all the sparkles in the sky. Iโm singing to my Rio with her stunning glow, where loneliness and sadness you will never know. My Rio never sleeps because she doesnโt tire. My Rio swings desire.
Meeting Menescal
โMenescal is one of the original founders of Bossa Nova,โ Soledade explained. โHe was the Music Director for Rioโs largest music label and heโs produced many of Brazilโs greatest artists. Roberto has done it all!
โYou wouldnโt expect someone with his level of achievement to be so down to earth, but that is exactly what he is. He invited us to his studio, and he took us on a tour. He had cake and coffee ready. He was so calm and just a joy to be around.
โAt one point, our videographer was worried about taking too long to film our studio performance for โRioโ. It was because she didnโt want to take time away from his lunch break. But Roberto just smiled and said, โDonโt worry, Iโm only going to have lunch towards the end of Julyโฆโ. Everything is good with him. Nothing bothers him, and that was just… so nice,โ Daniela recalled.
A new collaboration
Then, Daniela Soledade surprised us with this bit of news:
โAfterwards, Roberto Menescal said, โWe should write a song togetherโ and to my surprise, he sent it to me the very next day! A new song for me to write lyrics to. I couldnโt be more excited!
โAnd I just canโt believe how active he is, how efficient he is, while at the same time being one of the nicest people Iโve ever met. I am very lucky to know him both as a new friend and collaborator.โ
Youโll love how โRioโ captures the artistic flow between Danielaโs English and Robertoโs Portuguese; their voices buoyed by his softly-strummed guitar.
Generations meet as the song builds to its end, but no doubt your imagination will linger, caught up in โRioโsโ nostalgic tug.
Itโs the same musical patina thatโs created a lasting impression of Rio de Janeiro for millions of Brazilian music fans worldwide, who dream of being there, just once.
If you havenโt subscribed to Daniela Soledadeโs YouTube channel, you can do so here.
GET TO KNOW VOCALIST DANIELA SOLEDADE
Follow Daniela Soledade on
Facebook | YouTube | Instagram | Twitter
YouTube Music | Apple Music | Spotify | IHeartRadio
DANIELA SOLEDADE SINGS RIO’S SIREN SONG
Stories like โDaniela Soledade Sings Rio’s Siren Songโ are what we do. Why donโt you join us?
- Sign up for our emails on music, travel, friends and fun. Listen to our โalways liveโ streaming station and our 12 streaming music channels, always free. Browse our Lifestyle Directory. Click here to like our Facebook page and here for Brazilian events coast to coast.







